The Japlish-to-Engrish dictionary

The Japlish-to-Engrish dictionary

It is a truth universally acknowledged that every J-blogger must one day post a series of photographs depicting hapless, hopeless, surreal and / or otherwise amusing uses of the English language by the Japanese. And after two years as Muzuhashi, so this day has come to pass.

Some of the photos here were taken several years ago, some are of subjects that must surely have been spotted by other J-bloggers, some depict bizarre uses of the Japanese language by the Japanese, and others are merely of oddball stuff that I’ve seen and snapped. So sit back, enjoy the ride and if you are offended by bad grammar, bad punctuation or bad language – or at least, good language that inadvertently sounds bad – look away now.

First up is my favourite: a restaurant in Mié Prefecture that was unfortunately shut when I cycled past. I wonder what they had on the menu?

Image 1 of 36

(If you liked these, there are many more at the original and best Japlish-based website, engrish.com.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *